08.07.2008Predstavljanje CarrizoaPrijatelji Laziofevera i njihove bivše kuće, Piazza della Libertá, imali su priliku da budu prisutni na konferenciji za novinare, na kojoj je predstavljen novi vratar Juan Pablo Carrizo.
Predsjednik Lotito je započeo prezentaciju s malo kontroverze. "Jutros je Carrizoa u zračnoj luci pokupio Manzini i on nije nikomu izdao bilo kakav intervju. Moram reći sa žaljenjem, da neki ljudi misle da su pametni, ali zapravo nisu". Čini se da je Lotito s ovom frazom pokušao opovrgnuti TV intervju koji su mnogi novinari pokušali da dobiju već u zračnoj luci.
Nakon uvoda, Lotito nastvalja: "Carrizo je sad ovdje kako bi otkrio zašto je odabrao Lazio. Ne želim još puno toga govoriti, zato jer je danas njegov dan". Tranutak tišine, a onda Lotito nastavlja i podvlači: "Dobili smo argentinskog prevodioca i on je također navijač Lazija, a sve to u svrhu izbjegavanja krivog shvaćanja onoga što bi Carrizo mogao reći" U stvarnosti ipak, najveća poteškoća bila je pokušati shvatiti što je rekao prevoditelj.
Konačno je stigao Carrizov trenutak i on je započeo ovako:
"Želim zahvaliti svima onima koji su me čekali da dođem ovdje. Hvala predsjedniku što me je doveo u Lazio. Sada želim pokazati sve najbolje što znam. Tako sam sretan"
Zatim su započela novinarska pitanja:
Želite li reći nešto na talijanskom za početak?"Želim zahvaliti svim navijačima koji us me tako dugo čekali". Onda je dodao na španjolskom: "Sretan sam i ponosan što sam dio ovog tima i nadam se da ću dostići sjajne Laziove vratare iz prošlosti"
Što znate o Peruzziju?"Veliki golman, koji je mnogo toga osvojio. Čast je naslijediti takvog vratara."
Zatim je počeo o rivalstvu: Boca-River"Kad sam bio dijete,sanjao sam o igranju derbija Boca-River. Sada sam ovdje i želim pobjedu u debiju protiv Rome."
Pitanje o njegovoj navici driblanja napadača"To nikako nije moj aspecijalnost, ali radim to jer me čini čini drukčijim od ostalih golmana"
Je li vam Simeone rekao išta o Laziju?"Pričao mi je o derbiju. I rekao mi je da je Rim prekrasan grad i da je siguran da ću se tu sjajno osjećati"
Jeste li sretni što imate dosta sunarodnjaka u timu??"Vrlo sretan. Bit će mi lakše u početku"
Zašto ste izabrali Lazio?"Uvijek sam volio ovaj tim, jer je tu igralo mnogo velikih argentinskih igrača"
Tko vas inspirira? Postoji li golman u koga se ugledate?"I ne baš. ali pokušavam naučiti od svakoga. Sviđaju mi se Julio Cesar i Buffon"
Poznate li trenera i način na koji Lazio igra? "Sviđa mi se stil igre, sada je na meni da se uklopim"
Obranili ste mnogo penala? Je li to jedna od vaših vještina?"Sreća, neću ništa drugo reći osim, to je sreća"
Postoji li argentinski igrač iz Laziove prošlosti, s kojim ste posebno povezani?"Veron i Simeone. Posebno Veron, zato jer sam s njim dijelio emocije pri igranju za nacionalni tim"
U nekim situacijama, vidjeli smo vas kako idete naprijed pri izvođenju kornera!?!"To je izbor koji napravim u nekim situacijama, kad ostane malo vremena a potreban vam je gol"
Koliko ste bili razočarani prošlogodišnjim čekanjem?Došao sam u Italiju s namjerom da ostanem tu, ali morao sam se vratiti u Argentinu, uprkos tomu što je Lazio napravio sve kako bi me zadržao. Putovnica nije bila spremna. Vratio sam se u River, koji je moj dom i imao sam sreću da osvojim prvenstvo i sanjam o dolasku u Lazio."
Mislite li da vam Lazio može pomoći da postanete prvotimac u reprezentaciji Argentine?"Moram trenirati s predanošću i pronaći kontinuitet nastupa, a argentinski izbornik će to sigurno znati cijeniti"
Koji su najopasniji napadači u Italiji?"Ne pamtim imena, ali sigurno da moram puno trenirati da buem na nivou kao napadači u Italiji"
Kakav je Zarate??"On brz. Vrlo brz. Nadam se da će u Laziju pokazati sve najbolje"
Kako ste živjeli ove godine?"Osjećao sam se loše, ali sam branio za River, znajući da je Lazio stalno zainteresiran za mene"
Sto su vaši objektivi?"Nemam neke osobne objektive, klub je uvijek iznad svega. Moramo biit ujedinjeni"
Sjećate li se ijedne Laziove utakmice iz prošle sezone? Jeste li gledali derbi?"Da, Roma je bila jaka i zadovoljstvo mi je bilo vidjeti kako ih je lazio nadjačao"
Imate li što reći o Fernandezu, vašem suigraču iz Rivera. Komu je sličan?"Camoranesi. On je igrač koji sposoban igrati na strani i ima sjajnu tehniku. Čekamo da dobije putovnicu, i nadam se da će i on stići u Lazio"
Jeste li spremni za derbi Argentina-Brazil sad kad ste u Rimu?"Naravno, to je veliko zadovoljstvo, dres koji treba braniti i svakom igraču treba biti zadovoljstvo igrati za reprezentaciju."
Postoji li igrač Lazia kojeg ste vidjeli na TV-u i čekali ste da ga upoznate?"Mutarelli, Rocchi, Zauri"
Prošle godine Lazio vas je čekao da zaigrate u Ligi prvaka. Možete li se boriti za 4. mjesto ove sezone?"Nisam imao mogućnost igrati za Lazio u Ligi ali nadam se da ćemo se ove godine kvalificirati za to natjecanje"
Koliko je teško zamijeniti Perruzzija?"Vrlo teško, on je sjajan golman ali ja ću učiniti sve da budem na njegovu nivou"
Što su vaše nabolje osobine?"Fizički sam jak, agilan i čvrst na nogama"
Kojih se timova najviše bojite? Poznate li Serie A?"Vrlo teško i zahtjevno prvenstvo, tako da je to za mene sjajna prilika. Ali to je daleko i još ima dosta do toga"
Tko će vam pružiti pomoć u prilagodbi za početak?Vjerovatno Ledesma.On će mi pomoći da bolje upoznam klub i grad."
Izvor:
www.piazzadellaliberta.itPrijevod:
robi-laziale